Textes enregistrés sur CD : interprétation ou dénaturation d'une oeuvre ?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Textes enregistrés sur CD : interprétation ou dénaturation d'une oeuvre ?

Message  Calepin le Mar 14 Juil 2009 - 22:47

Une fois de plus, je vous fait part d'un débât qui a eu lieu sur l'ancienne plateforme et que j'ai sauvegardé avant la destruction de cette dernière. Voici donc la suite de ces débâts.



De : SphinxCoco (Message d'origine) Envoyé : 2007-04-15 10:51

On connaît en France depuis presque 2 ans une explosion des textes enregistrés sur CD. Jusqu’alors réservés à un public d’aveugles ou malvoyants, chacun est aujourd’hui tenté de découvrir des textes lus. De leur côté, que ce soit roman, documentaire, ou conte, de nombreux comédiens se pressent pour poser leurs voix sur des œuvres littéraires.

Pour ma part, « plongée » dans l’auteur du mois, Luis Sepulveda, j’ai lu 2 romans, et souhaitais me consacrer à la troisième œuvre de ma LAL, Histoire d’une mouette et du chat qui lui apprit à voler. Oh surprise, le document n’était dispo à ma médiathèque que sous la forme d’un texte enregistré. Résultat après écoute : une histoire racontée par l’acteur Bernard Giraudeau sur 2 disques. A lui seul, il fait les voix de chaque personnage, exprime leurs émotions, leurs tics de langage…

Que pensez-vous de cette façon de « lire » des auteurs ? Seriez-vous prêt à découvrir quelques écrivains sous cette forme, ou êtes-vous réticents à cette idée ?Craindriez-vous que l’histoire défile sans avoir le temps de vraiment apprivoiser les personnages ?

J’aime l’idée de découvrir un auteur par la lecture, bien sûr, mais pourquoi pas, de temps en temps, appréhender une de ses œuvres par un support sonore. Bien sûr, on est alors soumis à l’interprétation du comédien, qui peut se révéler décevante. Une expérience à essayer ??
avatar
Calepin

Nombre de messages : 1527
Age : 36
Location : Québec/Canada
Date d'inscription : 25/10/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: Textes enregistrés sur CD : interprétation ou dénaturation d'une oeuvre ?

Message  Calepin le Mar 14 Juil 2009 - 22:53

De : Profgéo Envoyé : 2007-04-15 11:51

Pour ma part, je déteste les formats sonores d'oeuvres littéraires. Pour un extrait, ça va, mais jamais pour une oeuvre entière, je suis incapable de me concentrer aussi longtemps sur une histoire uniquement sonore, c'est affreusement difficile pour la visuelle que je suis. Il y a une émission qui passe à la radio de Radio-Canada (Vous m'en lirez tant) et ils font lire des extraits de textes littéraires par des acteurs-lecteurs et ça j'aime bien, mais pas plus que deux ou trois minutes à la fois, sinon, je me mets à penser à ce que je dois faire pour le lendemain ou encore à payer telle ou telle facture que j'ai oublié.... Pas capable de me concentrer là-dessus! Et je dois dire qie parfois, la manière dont l'histoire est lue par le ou la comédienne change beaucoup l'oeuvre et peut mener à une fausse interprétation et de l'écrivain.

Bon, disons que je crois tout de même que ce genre de lectures a ses avantages, j'ai une tante semi-voyante qui adore ces cds de livres. Elle fait même de la transcription du script au braille pour les autres aveugles et travaille à adapter les sites web pour faciliter la tâche aux non-voyants. Pour elle et pour les autres personnes avec des difficultés visuelles, c'est génial, et aussi je crois pour les enfants qui commencent à lire et qui peuvent suivre l'histoire dans le livre avec la petite clochette qui fait ting! quand vient le temps de tourner la page. Beaucoup d'avantages, mais disons pas pour moi en tout cas!



De : s-lewerentz Envoyé : 2007-04-16 11:48

Jolie et intéressante question, SphinxCoco !

Et bien moi, j'aime beaucoup. Je suis cependant d'accord avec Profgéo, si la voix du/de la comédien/ne ne me plaît pas, impossible que j'accroche et arrive à me concentrer. ça m'est arrivé avec 19 secondes de Pierre Charras : je ne supportais pas la voix de... Charras lui-même. Ceci dit, j'ai acheté ce disque aux soldes pour 2.- (suisses) et donc, je ne risquais pas grand'chose.

En fait, j'écoute plutôt ces textes sonores dans une langue étrangère, c'est parfait pour se faire l'oreille ! En anglais, je possède Reading in the Dark [A lire la nuit] de Seamus Deane, lu par Stephen Rea (un de mes acteurs favoris). En allemand, j'ai Annas Mann de Franziska Stalmann, lu par Juliane Kosarev; ainsi que Die Leiche im Schrank de Mary Higgins Clark, lu par Marion Breckwoldt. Dans les trois cas, les comédiens sont parfaits : ils n'en font pas des tonnes mais mettent juste ce qu'il faut de vie au texte pour que j'arrive à me concentrer (et il m'en faut si ce n'est pas en français ;-) et ai envie d'écouter la suite. Cela dit, c'est vrai qu'il est difficile d'émettre un jugement réellement valable lorsqu'il ne s'agit pas de sa langue maternelle.

Jamais tenté en français donc mais il faudrait que je ré-essaie. Sur la RSR (radio suisse romande), il y a une émission qui s'appelle Drôles d'histoires et au cours de laquelle de courts textes sont lus : nouvelles, extraits de roman, poèmes, mais aussi biographies d'écrivains, musiciens, etc. J'aime beaucoup cette émission, surtout le lundi, car la première partie est pour les enfants et les histoires sont vraiment supers !



De : Philcabzi5 Envoyé : 2007-04-30 07:21

Je viens justement de louer un CD de Nouvelles de Maupassant. Je l'écoute dans la voiture pour aller travailler et j'aime bien ça! Le lecteur a le ton juste et bien sûr le texte est parfait. Je crois que je recommencerai cette expérience car ça me permet d'employer une temps "perdu" a quelque chose de constructif.



De : Aurora3737 Envoyé : 2007-04-30 13:45

Je viens de me mettre très récemment aux livres audio : j'ai fait l'achat de "L'invité de la dernière heure" de Charlotte LINK. C'est très agréable comme façon de lecture. Je trouve que l'on comprend mieux les histoires. Et, actuellement, comme ce livre est un thriller, je trouve que c'est plus stressant qu'un livre écrit Je vais bien sûr renouveler l'expérience, je suis abonnée chez Audible et j'ai aussi profiter de la réduction d'avoir un lecteur Ipod avec.

Une question : pouvons-nous, quand un livre audio est terminé, en faire la critique sur le forum ?



De : Shitey92 Envoyé : 2007-08-26 15:05

Ce que je préfère dans un livre,c'est avoir l'i!
mpression de vire l'histoire en même temps que les personnages,de marcher à côté d'eux,de les soutenir.J'adore imaginer la voix d'un auteur bienveillant,comme Roald Dahl,d'un enfant enthousiaste,comme le petit Nicolas,enfin,d'imaginer les personnages en entier,que ce soit leur fogure,leurs vêtements,mais surtout leurs voix!
Et avec un CD audio,je n'ai pas l'impression de lire l'histoire moi-même...
Bonnes lectures à tous!
avatar
Calepin

Nombre de messages : 1527
Age : 36
Location : Québec/Canada
Date d'inscription : 25/10/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: Textes enregistrés sur CD : interprétation ou dénaturation d'une oeuvre ?

Message  Ladybug le Mer 15 Juil 2009 - 10:42

Au départ, les livres audio sont destinés à rendre accessibles les oeuvres littéraires aux aveugles et mal voyants. Je trouve que dire "cela dénature une oeuvre" revient à minimiser la perception qu'ils peuvent en avoir.

Le manque de concentration dont parle Profgéo et bien on peut même l'avoir en lisant quelque chose qui ne nous plait pas et qui n'arrive pas à capter notre attention, je ne pense donc pas que ce soit une question de support.

Je trouve que la lecture à voix haute par une personne qui a des talents de conteur (un comédien) peut mettre en valeur la beauté d'un texte. C'était le cas pour moi pour Fahrenheit 451 de Ray Bradbury.

Mais je dois dire que je suis tombée sur des livres qui étaient enregistrés de manière "artisanale" et lus (souvent par des non comédiens) d'une façon catastrophique et j'ai préféré renoncer, mais jamais cela ne m'a jamais fait remettre en cause la qualité du roman.

Comme le dit Philcabzi , l'avantage de ces romans lus, c'est qu'on peut les écouter à ses moments perdus, en faisant des tâches ménagères, dans les transports en communs etc.. mais par contre je ne peux pas écouter dans la voiture, car cela demande trop de concentration de faire les deux, écouter et conduire.

Pourtant, je n'en écoute pas autant que je le voudrais, car je suis fan de podcasts (émissions de radios) et j'ai déjà beaucoup à écouter dans ce domaine.

_________________
Je lis

avatar
Ladybug

Nombre de messages : 1970
Date d'inscription : 22/05/2009

Revenir en haut Aller en bas

Re: Textes enregistrés sur CD : interprétation ou dénaturation d'une oeuvre ?

Message  Shan_Ze le Mer 15 Juil 2009 - 15:17

J'écoute pour la première fois un livre audio et j'avoue que j'ai un peu de mal :
- j'arrive moins bien à me concentrer sur l'histoire quand elle est orale que quand je la lis. Mon esprit vagabonde beaucoup plus facilement.
- je retiens moins bien les personnages. J'ai une mémoire plus visuelle qu'audio. C'est pareil pour les chansons, je les fredonne mieux quand j'ai lu au moins une fois les paroles
- je n'aime pas tellement la voix du conteur... peut-être que ça marchera mieux avec un autre.
- La façon dont il est conté me parait différente de la façon dont je le lirai.

Peut-être aussi ça marcherait mieux sur des chapitres plus courts ou des contes. (En ce moment, j'écoute Ce que le jour doit à la nuit de Khadra)
avatar
Shan_Ze
Admin

Nombre de messages : 7408
Age : 34
Location : Lyon/France
Date d'inscription : 26/10/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: Textes enregistrés sur CD : interprétation ou dénaturation d'une oeuvre ?

Message  aBeiLLe le Mer 15 Juil 2009 - 18:54

Au contraire de plusieurs d'entre vous j'aime beaucoup la littérature audio. Je fais beaucoup de route seule en voiture et souvent des trajets de plus de 6h, alors pour ne pas m'endormir j'écoute des livres!

Audiolib entre autre ont une très belle collection. Je dois en avoir lu 6 ou 7 de leur collection et un seul m'a déçu, je n'ai pas aimé le narrateur, sa voix trop monocorde à mon goût, mais sinon je n'ai que du bon à dire sur ces livres audio.

Cette façon de "lire" des livres me rappelle de bons souvenirs. Quand j'étais enfant je lisais/écoutais des livres de contes et j'attendais avec impatiente le son de la clochette pour changer de page! Smile
avatar
aBeiLLe

Nombre de messages : 200
Age : 36
Location : Québec/Canada
Date d'inscription : 26/10/2008

Revenir en haut Aller en bas

textes enregistrés sur Cd

Message  janeausten78 le Jeu 20 Aoû 2009 - 21:59

J'ai essayé plusieures fois car je fais 2H de route par jour pour le boulot et je me disais que cela me permettrais de rattraper certaines heures de lecture perdues ( vive le train!)
Cependant, le lecteur est important, sa voix doit captiver , beaucoup d'acteurs font cela trés bien ! et du coup cela devient dangereux pour la sécurité routière ! souvent j'ai été obligée de retourner en arrière car j'avais perdu le fil.......c'est mieux que de perdre le fil de la route!

De plus ces CD ne présentent pas un choix fantastique, beaucoup de livres médiatiques et surtout restent trés chers

Par contre pour les personnes non voyantes qui s'installent comme nous sur un canapé ou un transat et lisent par procuration c'est une merveille......j'en offre le plus possible à ma maman. Mais là encore choix réduit et prix prohibitifs, déjà que le livre lui même est cher. En plus de quelques Cd quand je peux, je lis mes dernières merveilles à ma maman, c'est plus long, je ne suis pas actrice..........mais cela coute moins cher !

janeausten78

Nombre de messages : 102
Age : 61
Location : Trés grande banlieu parisienne
Date d'inscription : 12/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

Re: Textes enregistrés sur CD : interprétation ou dénaturation d'une oeuvre ?

Message  Philcabzi le Ven 21 Aoû 2009 - 2:58

Janeausten: Il y a le site Littérature audio qui propose des lectures gratuites à télécharger. C'est souvent très bien fait (J'ai adoré Jane Eyre!) et le choix est plus classique (dû aux contraintes des droits d'auteurs bien sûr). Peut-être y trouveras-tu quelques petites perles pour ta mère.

_________________
Philcabzi
Ainsi qu'une journée bien remplie donne un doux dormir, ainsi une vie bien employée donne un doux mourir. Leonardo da Vinci

Ma PAL: 64 livres
Lecture du moment: Les âmes perdues de Dutch Island de John Connolly
avatar
Philcabzi
Admin

Nombre de messages : 2995
Age : 41
Location : Québec/Canada
Date d'inscription : 25/10/2008

http://latetedanslechaudron.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Textes enregistrés sur CD : interprétation ou dénaturation d'une oeuvre ?

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum