Question grammaticale

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Question grammaticale

Message  FilouDlidou le Mar 2 Déc 2008 - 16:15

Il y a quelques jours j'ai lu en un livre une phrase qui grammaticalement ressemblait à celle-ci (je ne parviens plus à la retrouver, mais je l'ai tant étudiée que je me rappelle assez bien comment elle était construite):

Une force et une agilité telles qu'on en avait jamais vu.

Je fus et suis demeuré fort perplexe en voyant que le participe passé 'vu' n'était pas accordé en genre et en nombre avec 'une force et une agilité', puisqu'il s'agit bien selon moi de ce qui n'avait jamais été vu auparavant.

Qu'en pensez-vous? Quelle règle justifie que le participe ne soit pas accordé? Ou était-ce une erreur d'édition??

Note: je sais bien que je ne suis pas sur aidegrammaticale.org, mais je me suis aussi dit qu'un forum rempli de lecteurs (dont plusieurs professeurs) serait malgré tout un bon endroit pour trouver une réponse à cette interrogation et d'autant mieux que je pourrais y prendre connaissance de l'idée de gens dont ce n'est pas forcément le métier (j'aime à m'abreuver à plusieurs fontaines et tâter de l'opinion de gens qui n'en savent pas forcément cent fois plus que moi : c'est souvent moins exact, mais aussi souvent plus intéressant de chercher de concert que de se faire donner une réponse à laquelle il n'y a rien à discuter ou à ajouter).

Post-tapum: Est-ce que les bras de ce petit bonhomme ne ressemblent pas un peu trop à des cornes? cheers Ça pourrait porter à confusion, non? What a Face
avatar
FilouDlidou

Nombre de messages : 504
Location : Houston, TX
Date d'inscription : 01/11/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: Question grammaticale

Message  Ysla le Ven 23 Jan 2009 - 17:47

Filou, je viens seulement de voir ce message en me baladant sur le forum, est-ce que ta question est toujours d'actualité ? Rolling Eyes

Voici en tout cas ma réponse : "vu" n'est pas accordé ici, car "une force et une agilité" sont reprises par le pronom "en" qui ne génère pas d'accord. Cependant, comme la langue bouge tout le temps, cette règle est de moins en moins appliquée, et on peut voir parfois un accord avec le pronom "en".

J'aime bien me pencher sur ce qui bouge dans la langue, par exemple les "erreurs" qui, étant faites par un grand nombre de gens, finissent par être tolérées avant de devenir la règle. Par exemple le S de quatre-vingts qui disparaît dans quatre-vingt un. Finalement on peut maintenant écrire quatre-vingt sans le S car la plupart des gens ne le mettent pas de toute façon.
On voit aussi souvent les gens écrire "ballade" pour dire "balade" ou dire "je me rappelle de ce livre" pour "je me rappelle ce livre". Peut-être que dans quelques années, ces "erreurs" seront la règle wink
avatar
Ysla

Nombre de messages : 1800
Location : Grenoble / France
Date d'inscription : 23/12/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: Question grammaticale

Message  FilouDlidou le Ven 23 Jan 2009 - 18:56

Merci Ysla.

J'avais fait quelques recherches et en avais conclu selon le Grevisse que "en" était bien en cause dans ce cas (car il est habituellement partitif, bien que je n'aie pas compris en quoi celui de mon exemple l'était). Comme le sujet semblait bien enfoui, le paresseux que je suis n'avait pas pris le temps de revenir le spécifier.

Puis il y a quelques jours, j'ai eu l'idée de fouiller pour "en" dans le petit Robert (éd. 1984 Embarassed ) et j'y ai trouvé une citation de Barrès pratiquement similaire à celle que j'ai initialement mentionnée ici, pour laquelle l'écrivain avait accordé le participe (J'avais déchiré beaucoup plus de feuillets que je n'en avais gardés). Robert a surajouté à la suite de la citation "ou gardé".

Il semblerait donc que les deux versions (accordée et non-accordée) soient valides jusqu'à un certain point.
avatar
FilouDlidou

Nombre de messages : 504
Location : Houston, TX
Date d'inscription : 01/11/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: Question grammaticale

Message  Casta le Jeu 15 Oct 2009 - 20:28

Je continue de fouiner...

La discussion est ancienne mais c'est sans doute l'endroit pour indiquer un lien pour consulter les rectifications d'orthographe décidées en 1990.
Intéressant lorsque on a des informations contradictoires et "qu'il faut tirer les choses au clair" (comme disait la cliente en furie en entrant chez
son notaire )

La langue étant en perpétuelle évolution il y a en permanence des points litigieux; d'autant que souvent, comme souligné par Ysla, l'usage force le
passage et fait que pendant un certain temps un même mot peut avoir plusieurs orthographes considérées comme valables (ou plutôt que la forme
en train d'être abandonnée ne doit pas être considérée comme fautive jusqu'à ce que ceux qui l'utilisent soient tous morts )
avatar
Casta

Nombre de messages : 260
Date d'inscription : 10/10/2009

Revenir en haut Aller en bas

Re: Question grammaticale

Message  s-lewerentz le Ven 16 Oct 2009 - 11:53

A mon avis, c'est juste. Avec "en", pas d'accord.
avatar
s-lewerentz

Nombre de messages : 865
Location : La Chaux-de-Fonds, Suisse
Date d'inscription : 27/10/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: Question grammaticale

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum